又來了,每次看到一次就想要念一次, 現在許多記者,真的素質水平低落到一個不行, 這篇『世界風俗/賣媳婦!直擊洪都拉斯「交換妻子」集市』網路文章 Source : http://www.nownews.com/2013/09/05/91-2982735.htm 從標題無謂的聳動開始, 到電子平面媒體普遍不尊重他國外文化不註明原文的劣習。 洪都拉斯寫個Honduras 有這麼難嗎? Gracias a Dios 寫成『格臘西亞斯阿迪奧斯』 這是哪間燒臘店,還是Lounge Bar? 這麼有才華的命名真的一點都不需要! 再者『洪都拉斯西北部的一些村鎮』、『記者去過的東部城市』,到底是哪裡? 這不是跟台灣西部的青康藏高原跟台灣北部的北海道一樣讓人苦惱呢?!? 最屌的,是這整篇文章的照片人物, 完全沒有絲毫拉丁美洲人的感覺,因為,全部都是非洲人!! 像第一張抱著孩子,有著前衛捲髮Bob頭的女子,是來自非洲衣索比亞(Ethiopia) 西南部的Hamar 族群, 而下面的兩位化妝女孩,則同樣是衣索比亞(Ethiopia)的另一個 Mursi部族 (有著放置圓盤在下嘴唇的民族) 的照片。 雖說事實上這篇文章可以追溯到2009年在中國大陸新浪的一篇:『洪都拉斯:匪夷所思的换妻习俗(组图)』文章。 若往國外探索,則會發現有篇名為:『Honduras "wife swap" fair』 的圖組,但該文發表於2013 , 估計是從一篇2011年由中國人寫的『Maya Quest naked wife-swapping market (Photos)』開始毒害全世界, 因為2010年以前的Honduras wife swap 文章皆沒有附圖! 但這些照片,大多則出自一位旅居加拿大(Canada) 的波蘭(Poland)籍攝影師 Krzysztof Pakulski。