Martin Niemöller, Alemán , 1892-1984
Als die Nazis die Kommunisten holten, habe ich geschwiegen; ich war ja kein Kommunist.
Als sie die Sozialdemokraten einsperrten, habe ich geschwiegen; ich war ja kein Sozialdemokrat.
Als sie die Gewerkschafter holten, habe ich geschwiegen; ich war ja kein Gewerkschafter.
Als sie mich holten, gab es keinen mehr, der protestieren konnte.
Español :
Cuando los nazis vinieron a llevarse a los comunistas,
guardé silencio,
porque yo no era comunista,
Cuando encarcelaron a los socialdemócratas,
guardé silencio,
porque yo no era socialdemócrata,
Cuando vinieron a buscar a los sindicalistas,
no protesté,
porque yo no era sindicalista,
Cuando vinieron a buscarme,
no había nadie más que pudiera protestar.
English :
When the Nazis came for the communists,Mandarin :
I remained silent;
I was not a communist.
When they locked up the social democrats,
I remained silent;
I was not a social democrat.
When they came for the trade unionists,
I did not speak out;
I was not a trade unionist.
When they came for me,
there was no one left to speak out.
當納粹追殺共產主義者
我保持沉默
——因為我不是共產主義者
當他們追殺社會民主主義者
我保持沉默
——因為我不是社會民主主義者
當他們追殺工會成員
我沒站出來說話
——因為我不是工會成員
當他們要追殺我
卻再也沒有人為我說話了
過去自己的天真無知,直到現在才驚覺,
面對著不公義不合理的事,若不自開始時便抱以關懷與觀注,
終將孤立無援,亦難挽頹勢。
PAN
2012.08.14
留言
張貼留言